Members Only

Please join as a member and click "Members Only" to read more complete articles and exclusive content.

Sign up now
WABISABI
  • Projects
    • Worldwide
    • Interiors
    • Features
  • Contemporary
    • Exhibitions
  • Record
  • Lifestyle
  • City Explore
  • News
  • Issue
  • Account
  • Search
  • Language
Mobile nav
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

– Mirage – Apple Park, California, USA

這個名為「海市蜃樓(Mirage)」的公共雕塑,由建築工作室Zeller & Moye與藝術家 Katie Paterson 共同創作,它位於蘋果公司園區訪客中心旁的橄欖樹林中。此作品包含超過四百根玻璃柱穿梭交織在期間,這些純淨鑄製玻璃柱收集來自世界各地沙漠的沙粒,經材料科學家的指導下,由專業製造商澆鑄製成完整且獨立的玻璃柱,每根高約兩公尺左右。同時為每個沙漠沙粒定制了獨特的玻璃配方,使每根柱子的顏色和質地都略有不同。在這樣的尺度上,創新的玻璃製作方法被發明,並與製造玻璃的傳統技術結合。

 

Zeller & Moye announces Mirage, a public sculpture by architectural studio Zeller & Moye and artist Katie Paterson. Located in the olive grove adjacent to the Visitor’s Center at Apple Park, Mirage (2023) includes over four hundred glass columns that weave through and amongst the olive trees. The pillars of pure cast glass are made with sand collected from deserts across the Earth. Mirage has been cast in whole single glass cylinders - each 6’ 7” high - by expert glass makers, with guidance from material scientists. Unique glass recipes were formulated for each desert resulting in pillars with subtle variations of color and texture.  Innovative methods of working with glass at this scale were invented, in combination with techniques from the origins of glass making.
 

這些玻璃柱綜合全世界的沙漠,並將其轉化為液態材料,其排列造型如風吹形成的沙丘般流動。「海市蜃樓」是一件國際性的藝術作品。本著合作的精神,在與聯合國教科文組織、地質學家以及全球沙漠地區的夥伴關係下,以永續的理念採集了沙粒。這件藝術品歌頌了它所創建的每片土地,以及那些培育、保護和維護這些土地的人們。

 

 

Together the columns combine the world’s deserts transformed into liquid-like material, flowing like a dune shaped by the wind. Mirage is a global artwork. In the spirit of co-operation, sand was sustainably collected, in partnership with UNESCO, geologists and communities across the world’s desert regions. The artwork celebrates each of the lands from which it is created, and the people who nurture, conserve, and sustain these lands.
 
 

「海市蜃樓」有著強烈的物質存在感,它不僅成為自然元素的一部分也同時反映周圍環境。

在日光下,這件雕塑會呈現出光彩變幻,到了夜晚,它會溫柔地發光。觀賞著光線沈浸其中成為一種冥想;時間仿佛停滯。到訪者可以與這件藝術品互動,沿著它行走且穿越其中,此刻的玻璃柱看起來似乎微妙地融入了風景中,猶如沙漠中的海市蜃樓。

 

Mirage has a strong material presence, connecting to the elements and reflecting the environment. 
In daylight the sculpture varies in iridescence, and in the evening it gently glows. The experience of watching the light fall through becomes a form of meditation; time standing still. Visitors can interact with the artwork, walking alongside and through, where the glass appears to subtly melt into the landscape, like a desert mirage. 

 

「海市蜃樓」創造了一個讓人停留的時刻,邀請所有到訪者放慢腳步感受這個星球的浩瀚與珍貴。它是世界上獨一無二的藝術品。

 

Mirage creates a moment of pause, inviting all visitors to slow down, and tune into the immensity and preciousness of our planet. Nothing of its kind exists anywhere else on Earth.
 
 

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

「沙粒,遍及整個地球,是時間的印記。這件藝術品塑造一種被地球環抱的體驗。每片玻璃皆爲通往世界風景的入口。它如夢似幻:其色彩令人沉思,而玻璃自帶自然的光芒,創造出無窮的反射。我們希望『海市蜃樓』能創造感官體驗、激發人們的想像力,並連接每個到訪者與地球的浩渺,以及其珍貴的野性。」——藝術家Katie Paterson

 

“Sand, so ubiquitous across Earth, is a marker of time. Mirage creates an experience of being enveloped by Earth’s sublime spaces. Each piece of glass is a portal to otherworldly landscapes. The artwork is dreamlike: the colors are contemplative, and the glass has a natural radiance, creating infinite reflections. Our hope is that Mirage creates a sensory experience that will ignite the imagination, connect visitors to the vastness of the Earth, and its precious wilderness.” — Katie Paterson
 
 
 

 

 

「到訪者藉由沿著玻璃柱行走來體驗 『海市蜃樓』,這些柱子乘載著世界各地的沙漠故事。這座雕塑每個部分逐步展現,通過顏色、表面質感和材料質地的逐漸變化。」

——設計師Christoph Zeller

 

“Visitors experience Mirage by walking along columns that reveal stories of the world’s deserts. The sculpture unfolds piece by piece, through gradually shifting color, surface texture and material consistencies.” 
— Christoph Zeller
 

「它的結構設計與自然平衡和諧。玻璃柱序列的曲線牆壁,蜿蜒於橄欖樹林間,形成一個半開放的室內花園。此類設計佈局賦予現有的公園景觀生命,為到訪者和工作人員創造了一個社交和沉思聚會的地方,讓他們可以放鬆、玩耍、野餐或躺在草地上。」

——設計師Ingrid Moye

 

"The structure is designed in balance with nature. The glass bars are arranged as a series of curved walls that meander through the grid of olive trees defining semi-enclosed space similar to an interior garden. The spatial composition activates the existing park landscape by creating an unexpected social and contemplative gathering place for visitors and staff to relax, to lay down on the grass, to have a picnic or to play." 
— Ingrid Moye

 

Design Studio |  Zeller & Moye  @zellerandmoye
Photography |  Iwan Baan . Hunter Kerhart
  • About
  • Privacy policy
  • Track Order
  • Customer
  • Contact
  • Join us
FACEBOOK
instagram
Language

Copyright © WABISABI ISSUE. 侘寂傳媒有限公司 統一編號:90451315

  • Projects
    • Worldwide
    • Interiors
    • Features
  • Contemporary
    • Exhibitions
  • Record
  • Lifestyle
  • City Explore
  • News
  • Issue
Language