WABISABI
  • Projects
    • Worldwide
    • Interiors
    • Features
  • Contemporary
    • Exhibitions
  • Record
  • Lifestyle
  • City Explore
  • News
  • Issue
  • Account
  • Search
  • Language
Mobile nav

 

 

 

櫻坂公寓裝修              

Flat renovation in Sakurazaka 

 
The project is a flat renovation of a 30-year-old apartment in Fukuoka City, Japan, a home for myself, my wife and our two children. By using movable bookcases as partitions of the bedrooms, I designed a house where the space expands and contracts as the form of the family changes.

 

這個項目位於日本福岡市,為這個30年的公寓進行平面翻新,它是設計師與妻子及兩個孩子的家。利用可移動的書櫃作為臥室的隔間,設計了一個隨著家庭形態變化,而空間能夠擴張和縮減的住宅。

 
In postwar Japan, Most of the flat units were designed for nuclear families of a parent and children, with the living room, dining room, parents room, kid room, kitchen, and bathroom squeezed into a small rectangle of around 80 square meters. What you see here is a one-to-one correspondence between the family form and the floor plan.

 

戰後的日本,大部分公寓單位都是為父母和子女的核心家庭設計,將客廳、餐廳、父母房、孩子房、廚房和浴室全部擠進約80平方米的狹長矩形空間內。這個時期的設計中,家庭的組合及平面布局呈現一對一的對應關係。

 

 

 

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 

 

 

 

However, family grows and changes from moment to moment. Children, who are small now, will establish themselves and leave the house in the not too distant future. It would be reasonable for parents to enjoy the space after children leave, but the fragmented rooms in a conventional flat are too cramped to reuse and usually ends up as storage, filled with dusty cardboard boxes of mementos. Against this backdrop, the idea was to create a house where the rooms can expand and contract as family changes.

 

然而,家庭每個階段都在成長和變化。現在還小的孩子們,將在不久的未來會離開這個家,獨立建立自己的家庭。孩子們離家後,父母合理地享受這個空間,但是傳統公寓裡分隔的房間太狹窄無法重複使用,通常最後會變成儲藏室,裡面堆滿了塵封的紀念品紙箱。在這種情況下,我們的想法是創造一個隨著家庭變化,房間可以擴大和縮小的家。

 

 
The bedrooms are divided by three movable bookcases, which can be scattered to create four small alcoves, or gathered in one place to create one large room. The space of each room can be freely allocated, and by opening the polycarbonate sliding doors facing the living room, the entire house can be made into one large space.

 

臥室由三個可移動的書櫃做劃分,這些書櫃可以散開來組成四個小區域,或者排列在一起形成一個大房間。每個房間的空間可以自由分配,並且透過打開聚碳酸酯滑動門面向客廳,整個房子可以連貫變成一個大空間。

 

 

 

For the materials and details, we pursued practicality and objectivity. Everyday materials found in the city are reinterpreted and become architectural elements. The movable bookcases/partitions are by modifying readymade products used in libraries. The sliding doors between the living room and the bedrooms are thick polycarbonate panels with rails made of corrugated metal; an interpretation of Japanese paper screens using materials found in the city.
 

在選材和細節上,我們追求實用性以及它們的來源和意義。尋找城市中日常使用的材料,並將它們重新詮釋成為建築元素。活動書櫃/隔間是修改圖書館中常見的成品而成的。起居室與臥室之間的推拉門則是由厚度較大的聚碳酸酯板製成,搭配瓦楞金屬製成的軌道;這是對傳統日式紙屏風的詮釋,使用在城市中找到的材料。

 

To enhance the thermal comfort, insulation were added to cover the entire unit, including the boundaries of neighboring units: In a housing complex, heat transfer to neighboring unit cannot be overlooked. The ceiling is lined with insulation panels backed with aluminum foil, a material normally used in a factory, which reflects the light coming through the windows and leads it deep into the room.
 

為了提升熱暖舒適度,我們對整個空間進行了減少熱能流失的絕緣處理,範圍包括鄰近隔戶的邊界:在社區住宅中,熱傳遞到隔戶是不能被忽視的。天花板上鋪設著帶有鋁箔背板的保溫絕緣板,這通常用於工廠的材料,它反射透過窗戶進入的光線,並將其引入房間的深處。

 

 

 

To enhance the thermal comfort, insulation were added to cover the entire unit, including the boundaries of neighboring units: In a housing complex, heat transfer to neighboring unit cannot be overlooked. The ceiling is lined with insulation panels backed with aluminum foil, a material normally used in a factory, which reflects the light coming through the windows and leads it deep into the room.
 

為了提升熱暖舒適度,我們對整個空間進行了減少熱能流失的絕緣處理,範圍包括鄰近隔戶的邊界:在社區住宅中,熱傳遞到隔戶是不能被忽視的。天花板上鋪設著帶有鋁箔背板的保溫絕緣板,這通常用於工廠的材料,它反射透過窗戶進入的光線,並將其引入房間的深處。

 
The bench by the window is a small piece of furniture inspired by the practicality of a Japanese room. It is a place to fold clothes and a fun playground for children. A cantilevered rotating light illuminates the dining counter or the large working table. Like the tatami bench, its structure is made from stainless steel square pipe, balancing thanks to a lump of lead inside as a counterweight.

 

靠窗的長凳,靈感來自於日本傳統房間中的實用性家具。它是一個摺疊衣物的地方,也是孩子們玩耍的空間。一盞懸臂可旋轉的燈,照亮用餐區、大型工作桌,它與榻米長凳一樣,採用不銹鋼方管結構,並在內部加入鉛塊作為平衡配重,以保持燈具的穩定性和平衡性。

 

 
 
 
 
 
 
 
 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Design Studio | Masaaki Iwamoto Lab + ICADA
Photographer | Yashiro Photo Office . Yurika Kono
  • About
  • Privacy policy
  • Track Order
  • Customer
  • Contact
  • Join us
FACEBOOK
instagram
Language

Copyright © WABISABI ISSUE. 侘寂傳媒有限公司 統一編號:90451315

  • Projects
    • Worldwide
    • Interiors
    • Features
  • Contemporary
    • Exhibitions
  • Record
  • Lifestyle
  • City Explore
  • News
  • Issue
  • About
  • Privacy policy
  • Track Order
  • Customer
  • Contact
  • Join us
Language