WABISABI
  • Projects
    • Worldwide
    • Interiors
    • Features
  • Contemporary
    • Exhibitions
  • Record
  • Lifestyle
  • City Explore
  • News
  • Issue
  • Account
  • Search
  • Language
Mobile nav

光的美學探索,結構輪廓在光點間消融

An Exploration of Light: Where Structure Dissolves into Constellations

 

 

還記得上一次被光的表現觸動,是來自生活中某個不經意的瞬間嗎?或許是某天行經公園噴泉,視線被躍動水珠上的光斑所吸引,忍不住停下腳步欣賞那不規則的律動,與瑩亮的流動線條。也或許是一次遙遠望見過住宅區亮起來的夜景,整片結構性光點,連結著緊密又疏離的人際脈絡,呈現出個人渺小而群體之壯闊。卻未曾想見這些抽象的視覺經驗居然能幻化為藝術燈飾,在長廊上方懸掛如一片燦爛星空,或在宅邸裡翩然垂墜成一幅流星雨幕。人們對光的感知總是在黑暗中發生。雖無形體,卻有具體的份量主導整個空間層次,經由亮度與方向性塑造事物的立體感。然而細看荷蘭燈光藝術家 Jan Pauwels 編織光線的手法卻是如此獨特。在他手中,光源從一個凝聚的單點,被纖細的金屬骨架與錯落的枝狀節點所梳理、排布開來,成為具有空間景深的動態風景。

 

 

 

Perhaps it was an unguarded moment in daily life — sunlight catching the spray of a fountain in a park, your gaze drawn to the flicker of reflections dancing across droplets of water. You pause, almost involuntarily, to watch the irregular rhythm and luminous lines in motion. Or perhaps it was a distant view of a residential district at night, a field of illuminated windows forming a structural constellation — each point of light hinting at intimate yet distant human connections, revealing both the smallness of the individual and the vastness of the collective. Rarely do we imagine that such abstract visual impressions could be transformed into lighting sculptures — suspended above a corridor like a radiant galaxy, or descending within a private residence as a curtain of falling meteors. Our perception of light emerges most vividly in darkness. Though immaterial, it carries weight, defining spatial hierarchies through intensity and direction, shaping volume and depth. In the hands of Dutch lighting artist Jan Pauwels, however, light is handled in an unmistakably singular manner. What begins as a concentrated point source is meticulously articulated through slender metal frameworks and branching nodes, unfolding into layered spatial landscapes that possess both depth and movement.

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
➤ Parkes

坐在 Skyfall 下方,予人彷彿正在凝視銀河的錯覺,使得繁雜思緒也在深邃的凝視中逐漸淨空而放緩。細長玻璃管在小燈泡折射逸散的光影下,呈現出彷彿雨絲曳動的靈動神態。它的輕盈、將當下感知留給觀者詮釋的留白,與強調存在感的大型水晶吊燈形成截然不同的視覺語彙。懸掛在家中,隨著窗外的晨昏晴雨變化表情,與其說這是一盞燈飾,不如說它更接近於一份從容看待時間流逝的心境。

 

 

 

To sit beneath Skyfall is to experience the illusion of gazing into the Milky Way. Complex thoughts seem to slow and dissolve within its quiet vastness. Elongated glass tubes refract the glow of miniature bulbs, scattering light in a way that evokes drifting rain. Its lightness — and the deliberate openness that invites interpretation — stands in sharp contrast to the assertive grandeur of traditional crystal chandeliers. Installed in a domestic setting, it responds subtly to shifting daylight and weather beyond the window. More than a luminaire, it becomes a meditation on the passing of time.
 
 
 
 
 
➤ Skyfall

若進一步探尋,以纖細骨架、細密光點所構成的作品,是否只能呈現柔美的氣質?答案或許會令人驚訝。Parkes 將建築的理性尺度融入設計,退後幾步欣賞,外型勾勒出一座不夜城的華美輪廓,橫跨於長桌之上,宛如數千個日夜的微型縮影。精妙之處在卸下燈具結構的剛硬外殼,僅以模組化 LED 電路板與金屬桿框定外型。當燈具亮起,冰冷線條瞬間消融於點點星光,只見一座優雅懸浮的光之雕塑,使空間氣氛隨之轉換爲令人想為之駐足的場域。

 

 

 

One might assume that works composed of fine frameworks and delicate points of light are destined to express only softness. Parkes suggests otherwise. Here, architectural rationality is embedded within the composition. Step back, and its silhouette traces the luminous skyline of a sleepless metropolis, stretching across a long table like a compressed chronicle of countless days and nights. Ingeniously, the rigid shell typical of lighting fixtures is removed. Modular LED circuit boards and slender metal rods alone define its structure. Once illuminated, the cold linear geometry dissolves into a constellation of light, leaving behind an elegant, hovering sculpture that transforms the surrounding atmosphere into a place worthy of pause.
 
 
 
 
 
➤ Parkes

不只如此,我們還能在 Pollux 上看見規模更大、更具張力的光影結構。透過不規則金屬支點彼此交錯,構建出一種仍在向外擴張的動態感。不斷層疊的幾何造型,亦從各個角度賦予燈具立體深度。疏密有致的線條,與看似隨機然而落點精確的光點,羅織出一張細緻的光網。經由光學比例的精準分配,引導 1/3 向上漫射的光線,悄然柔化空間暗部,2/3 光量則沉穩地落向下方,回應日常使用的需求。作品不僅止於排布燈光,也意在重新建構空間次序,除卻照明機能,同時成為能與空間相互回應的裝置作品。

 

 

 

The exploration intensifies with Pollux, where scale and structural tension expand further. Irregular metal pivot points intersect to create a sense of outward growth, as if the piece were still in the process of formation. Layered geometric compositions grant dimensional depth from every angle. Lines alternate between density and restraint, while seemingly random yet precisely calculated points of light weave an intricate luminous network. Through calibrated optical distribution, one third of the light diffuses upward, gently softening shadowed areas, while two thirds descend with measured stability to meet functional needs. The work extends beyond illumination; it proposes a reordering of spatial hierarchy, operating simultaneously as light source and spatial installation.
 
 
 
 
 
➤ Pollux

Jan Pauwels 與 Quasar 的合作始於 1998 年。這個始於 1992 年,在米蘭燈飾展上如新星般冉冉上升的品牌,在探索光線形式與人的關係上,始終懷抱著好奇。就像一個被光吸引而朝遠處走去的孩童,將每一次觸摸到新材質的驚喜,尋找創作方式的嘗試轉變為創意火花。而這或許是藝術燈飾的意義所在:在未知之中,仍然循光而行。

 

 

 

The collaboration between Jan Pauwels and Quasar began in 1998. Founded in 1992 and rising like a new star at the Milan lighting fair, the brand has consistently approached light with curiosity — investigating its form and its relationship to human perception. Like a child drawn toward a distant glow, each encounter with new materials becomes an experiment, each experiment a spark of invention. Perhaps this is the enduring significance of artistic lighting: even within uncertainty, we continue to move toward the light.
 
 
 
 
 
➤ Pollux

歐斯堤

  • About
  • Privacy policy
  • Track Order
  • Customer
  • Contact
  • Join us
FACEBOOK
instagram
Language

Copyright © WABISABI ISSUE. 侘寂傳媒有限公司 統一編號:90451315

  • Projects
    • Worldwide
    • Interiors
    • Features
  • Contemporary
    • Exhibitions
  • Record
  • Lifestyle
  • City Explore
  • News
  • Issue
  • About
  • Privacy policy
  • Track Order
  • Customer
  • Contact
  • Join us
Language