WABISABI
  • Projects
    • Worldwide
    • Interiors
    • Features
  • Contemporary
    • Exhibitions
  • Record
  • Lifestyle
  • City Explore
  • News
  • Issue
  • Account
  • Search
  • Language
Mobile nav

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

以藝術之手,刻畫岩石光影輪廓

With an Artistic Touch: Carving Light and Shadow in Stone

 

 

現代城市發展快速,追求效率與成本控制的結果,使高度模組化結構重複增生。國際都市間的差異不斷縮小,在似曾相識的高樓大廈間往返,逐漸鈍化身體的感知。然而,一旦走出水泥叢林,人們卻從未在自然裡感到疲倦。你不曾見過兩片一模一樣的葉脈,地表亦隨著風吹日曬而產生紋理轉變。如果大自然是一名藝術家,當祂走到岩石面前,又會如何雕琢光線肌理,使之呈現造物主的靈魂?

 

 

 

Since modern cities have developed so rapidly, driven by efficiency and cost control, highly modular structures have grown in repetitive patterns. The differences between global metropolises seem to shrink, and moving among familiar skyscrapers gradually dulls our senses. Yet once we step out of the concrete jungle, we never feel tired in nature. No two leaves are ever the same, and the earth’s surface shifts its texture under the play of wind and sun. If nature were an artist, what would it do when it came before a rock — how would it sculpt the surface with light to reveal the spirit of creation?
 
 
 
 
 

雕刻猶如減法的藝術。經由每一刀鑿切的深度、線條蜿蜒的走勢,石材原始粗礪的表面逐漸顯露出面貌與情感。經由模擬植物舒展的幾何圖騰、展現浪潮湧動的波折,自內在煥發藝術生命。這些靜靜佇立於展間中的石雕板塊,蘊藏著 Petra Antiqua 三十年來對手工技藝與美學的深刻理解。自 1995 年一家義大利小工坊起步,研讀天然裂紋、礦物斑點,細密刻畫光影,直至將沉默的天然原石轉化為富有張力的空間敘事語彙。
 

 

 

Carving is an art of subtraction. With each cut, each winding line, the rough surface of the stone slowly reveals its character and emotion. By echoing the stretching geometry of plants and the rolling waves of water, the inner life of the material awakens into artistic expression. These stone panels, quietly standing in the gallery, carry Petra Antiqua’s thirty years of understanding — a devotion to craftsmanship and an intimate reading of stone’s natural story. Since its beginnings as a small Italian workshop in 1995, the brand has studied natural fissures and mineral veins, tracing light and shadow until the silent raw stone transforms into a surface that speaks with spatial and emotional resonance.
 
 
 
 
 

Petra 來自拉丁語源對「岩石」的指稱,Antiqua 意為「古老」。這份對大地歲月的敬畏與虔誠通過工匠手藝傳承,最終落入精心裁度的現代空間構成一方端景。立體線條與紋理喚起人們凝望日落峽谷時悄然屏息的情緒,那是一生中僅能眼見為憑的壯麗。岩石存在的年歲較化石久遠,這份永恆之美如今以藝術石雕的形式嵌入建築空間紋理,與時間光影相伴佇立。
 

 

 

“Petra” comes from the Latin word for “rock,” and “Antiqua” means “ancient.” This reverence for the age of the earth, quietly carried through the hands of artisans, becomes a considered focal presence in contemporary spaces. The three-dimensional lines and textures evoke the hush of gazing at a canyon at sunset — a grandeur that can only be witnessed with one’s own eyes. The years etched into rock are older even than fossils; today this eternal beauty, expressed through artistic stone carving, lives within the textures of architectural spaces, standing in dialogue with time and light.
 
 
 
 
 

百信建材

  • About
  • Privacy policy
  • Track Order
  • Customer
  • Contact
  • Join us
FACEBOOK
instagram
Language

Copyright © WABISABI ISSUE. 侘寂傳媒有限公司 統一編號:90451315

  • Projects
    • Worldwide
    • Interiors
    • Features
  • Contemporary
    • Exhibitions
  • Record
  • Lifestyle
  • City Explore
  • News
  • Issue
  • About
  • Privacy policy
  • Track Order
  • Customer
  • Contact
  • Join us
Language