Members Only

加入會員後,點選Members Only即能閱讀更多完整文章及獨家內容。

Sign up now
WABISABI
  • Projects
    • Worldwide
    • Interiors
    • Features
  • Contemporary
    • Exhibitions
  • Record
  • Lifestyle
  • City Explore
  • News
  • Issue
  • Account
  • Search
  • Language
Mobile nav

PATEK  PHILIPPE

Rare Handcrafts 2023

As nature intended

995/137J-001 “Leopard”

Pocket watch with wood marquetry, hand engraving and champlevé enamel
MORE
A great Genevan competition

5189G-001 “1948 Nations Grand Prix”

Calatrava wristwatch with dial in cloisonné and paillonné enamel enriched with miniature painting on enamel
MORE
Patek Philippe, Geneva April 2023
 
Patek Philippe is exhibiting its new “Rare Handcrafts 2023” collection at its Salons in Geneva
 
From April 1 to 15, 2023, watch enthusiasts as well as the general public will be able to discover at the Patek Philippe historic headquarters on Rue du Rhône nearly 70 Rare Handcrafts creations combining technical prowess and unlimited creativity. The presentation of these exceptional timepieces will be enhanced by craftsmen demonstrating their rare artisanal skills.
 

百達翡麗,2023年4月日內瓦

 

百達翡麗在日內瓦的展廳展出新款「Rare Handcrafts 2023」系列錶款

 

自2023年4月1日至15日,腕錶愛好者以及一般公眾可以在百達翡麗位於羅訥河街的歷史總部發現近70款Rare Handcrafts的創作,結合了技術的卓越和無限的創意。這些傑出的時間錶款的展示將由工匠展示其罕見的手工技能,增強展示效果。

To perpetuate and enhance all the fine crafts which have been associated with the lavish decoration of pieces for nearly five centuries, Patek Philippe unveils each year a new collection of one-of-a-kind timepieces and limited series showcasing all these precious skills.
 
The “Rare Handcrafts 2023” collection (67 creations in total, including 22 dome clocks and miniature dome clocks, 3 table clocks, 12 pocket watches and 30 wristwatches) once again illustrates a very wide range of artisanal talents. A large number of ancestral techniques – such as Grand Feu cloisonné enamel, miniature painting on enamel, grisaille or flinqué or paillonné or champlevé enamel, manual engraving, manual guilloching and gemsetting – are taken to new heights of virtuosity, along with several innovative skills in watchmaking, such as wood micromarquetry and Longwy enamel on faience.

為了傳承和提升與華麗裝飾相關的所有精湛工藝,這些工藝已經與百達翡麗的裝飾品近五個世紀的歷史緊密相連。每年,百達翡麗都會推出一系列新的獨一無二的時間錶款和限量系列,展示所有這些珍貴的技能。

 

「Rare Handcrafts 2023」系列(總共67件作品,包括22款圓頂鐘和微型圓頂鐘、3款桌鐘、12款懷錶和30款腕錶)再次展示了各種藝術技巧的廣泛範圍。大量的古老技術,如大火隔牆琺瑯、琺瑯微型畫、灰階或法國布印花、人工雕刻、人工花紋刻條和寶石鑲嵌等,被帶到了新的高度,還有一些創新的鐘表製造技能,如木頭微小裝飾和陶瓷上的龍威琺瑯。

​​​​​​​
Patek Philippe also gave free rein to its inventiveness and creativity in order to present a wide choice of themes drawing on the most varied sources of inspiration. This palette of ever more original, astonishing and exclusive decorations will be highlighted at the Patek Philippe Salons exhibition by a new scenography divided into two main areas.
 
The timepieces showcased in the first area are inspired by beauties and fascinations found in nature’s flora and fauna to sublimate them in lavish decorations, such as found on the “Leopard” pocket watch reference 995/137J-001 combining wood marquetry, manual engraving and champlevé enamel.
 
Those gathered in the second area pay tribute to the great legends of human adventure (arts, traditions, culture), particularly with a set of timepieces dedicated to motor racing, including the "1948 Nations Grand Prix” Calatrava wristwatch reference 5189G-001, featuring a dial in cloisonné and paillonné enamel and miniature painting on enamel.
 
This amazing showcase is completed by a selection of historical rare handcrafts timepieces on loan from the Patek Philippe Museum in Geneva.
The “Rare Handcrafts 2023” exhibition will be open to the public from April 1 to 15, 2023, every day except Sundays, from 11 am to 6 pm (last entry at 5 pm), at the Patek Philippe Salons on Rue du Rhône 41 in Geneva. Visitors are requested to pre-register online at www.patek.com starting on March 20.
 

此外,百達翡麗為了呈現更多元的靈感主題,充分發揮了創意和創造力。在Patek Philippe Salons展覽中,新的場景設置分為兩個主要區域,展示了各種不同的風格。

 

第一區展示的時間錶以大自然中的花草和動物為靈感,用豪華的裝飾將它們升華,例如「Leopard」袖珍錶995/137J-001,結合了木質鑲嵌、手工雕刻和隔板琺瑯。

 

第二區則致敬人類冒險的偉大傳奇(藝術、傳統、文化),特別是一系列為賽車而設的時間錶,包括「1948年國家大獎賽」Calatrava手錶5189G-001,錶盤採用了隔板琺瑯和小鎣琺瑯微繪技術。

 

這個驚艷的展示還包括了從日內瓦百達翡麗博物館借來的一些歷史稀有手工藝時間錶。

「Rare Handcrafts 2023」展覽將於2023年4月1日至15日期間開放給大眾參觀,除了週日外每天上午11點至下午6點(最後入場時間為下午5點),地點在日內瓦Rue du Rhône 41的百達翡麗展廳。參觀者需在3月20日開始透過www.patek.com網站預先註冊。

 

995/137J-001 “Leopard”


Pocket watch with wood marquetry, hand engraving and champlevé enamel
 
As nature intended

995/137J-001 “Leopard”

 

採用木雕、手工鐫刻和凹陷珐琅製成的掛鐘

 

天成之物

An extraordinarily lifelike portrait of a leopard adorns this unique piece uniting wood marquetry, hand- engraving and champlevé enamel.
 
To reproduce this big cat emerging out of the darkness on the case back, the marquetry maker cut out and assembled 363 tiny veneer parts and 50 inlays, together spanning a palette of 21 species of wood of different colors, textures and veining. The border of the case back, the bezel on the dial side and the bow are embellished with a hand-engraved pattern of tropical foliage inset with black enamel (champlevé enamel).
 
The dial in black-tinted tulipwood presents applied Breguet numerals and leaf-shaped hands, all in yellow gold. A faceted yellow sapphire (0.32 ct) decorates the crown.
 
This pocket watch is accompanied by a handcrafted stand in yellow gold, the arch and its ornaments representing liana. It rests on a foot set with a faceted yellow sapphire (0.36 ct), on a base in black ebony from the Congo Basin.
 
It houses the caliber 17’’’ LEP PS manually wound movement with small seconds.
 

 

這款獨特的掛鐘上裝飾有一幅栩栩如生的豹子肖像,採用了木雕、手工鐫刻和凹陷珐琅等技藝製成。

 

為了在背面的盒子上再現這隻從黑暗中走出來的大貓,木雕匠裁剪並組合了363個微小的貼面和50個鑲嵌物,涵蓋了21種不同顏色、質地和紋理的木材。盒子背面的邊框、錶盤面上的表圈和繫帶都裝飾著手工鐫刻的熱帶葉子圖案,鑲嵌有黑色珐琅。

 

黑色柿木錶盤上採用了貝格蘭納(Breguet)應用數字和葉形指針,均由黃金製成。錶冠飾有一顆菱面黃藍寶石(0.32克拉)。

 

此掛鐘附有一個手工製作的黃金支架,拱形和裝飾品代表藤蔓。它擱在一個黑色剛果盆地的黑檀木底座上,腳上鑲有一顆菱面黃藍寶石(0.36克拉)。

 

它配備17'''LEP PS手動上鏈機芯,帶有小秒針。

A great Genevan competition

 
This limited edition of ten watches shines a spotlight on the famous Nations Grand Prix, held in Geneva from 1946 to 1950. It does so by uniting several rare handcrafts.
 
The racing car portrayed in Grand Feu cloisonné enamel called for 40 cm of gold wire (0.32 g) measuring 0.10 x 0.45 mm in cross-section and 17 enamel colors, mainly translucent, but with some opalescent or opaque. Its race number was enriched with silver leaf embedded beneath the translucent enamel (paillonné enamel). In the background, the view of Geneva with the emblematic Jet d’eau fountain is depicted in miniature painting on enamel. Each dial required from 12 to 13 firings at a temperature of approximately 820°C. The pierced watch hands and strap recall racing drivers’ gloves.
 
A Clous de Paris or hobnail motif adorns the bezel. The white-gold case is endowed with a sapphire crystal case back protected by a hinged dust cover affording a private view of the caliber 240 ultra-thin self-winding movement.
 
The dust cover bears the engraved inscription “Grand Prix des Nations – 1948”.
 

此限量版十枚的錶款為著名的「Nations Grand Prix」而設計,它結合了多種罕見的手工藝,該大賽於1946年至1950年在日內瓦舉行。

 

以Grand Feu掐絲琺瑯技法描繪的賽車需要40厘米長的金線(0.32克),橫截面為0.10 x 0.45毫米,並使用了17種琺瑯顏色,主要為透明,但也有一些是白玉或不透明的。其賽車號碼是用銀箔嵌入透明琺瑯(薄著色琺瑯)之下豐富表現的。在背景中,描繪了帶有象徵性的喷泉Jet d’eau的日内瓦全景微繪画。每個錶盤需要進行12至13次約820°C的火燒製程。透雕的時針和分針,以及錶帶上的花紋細節均呼應了賽車手的手套。

 

錶框圈裝飾有Clous de Paris或圓錐紋飾,白金錶殼配有藍寶石水晶背蓋,設有一個可旋轉的防塵罩,可私密觀賞Caliber 240超薄自動上鏈機芯。

 

防塵罩上刻有「Grand Prix des Nations – 1948」的銘刻。

 

5189G-001 “1948 Nations Grand Prix”


Calatrava wristwatch with dial in cloisonné and paillonné enamel enriched with miniature painting on enamel
 
A great Genevan competition

5189G-001 “1948 Nations Grand Prix”

 

卡拉特拉瓦錶款,配備掐絲琺瑯和薄著色透明琺瑯,並在其上以微繪技法豐富表現。

 

一場傳奇的日內瓦競賽

PATEK  PHILIPPE|www.patek.com
  • About
  • Privacy policy
  • Track Order
  • Customer
  • Contact
  • Join us
FACEBOOK
instagram
Language

Copyright © WABISABI ISSUE. 侘寂傳媒有限公司 統一編號:90451315

  • Projects
    • Worldwide
    • Interiors
    • Features
  • Contemporary
    • Exhibitions
  • Record
  • Lifestyle
  • City Explore
  • News
  • Issue
Language