Members Only

加入會員後,點選Members Only即能閱讀更多完整文章及獨家內容。

Sign up now
WABISABI
  • Projects
    • Worldwide
    • Interiors
    • Features
  • Contemporary
    • Exhibitions
  • Record
  • Lifestyle
  • City Explore
  • News
  • Issue
  • Account
  • Search
  • Language
Mobile nav
Home╱Ho’s Residence

住宅/傳承何宅

Over the recent one to two decades, the pattern of people's relationship with architecture has gradually reshaped, whereas in the past, more than three generations of families lived together, nowadays, due to the different social backgrounds of the times, parents and children are now living together as two generations. Because of such changes, architects are prompted to reconsider family spaces.
 
Before its renovation, this 60-year-old ancestral home of the Ho family was a Minnan-style house from the 1940s and 1950s, with a single-story living area and a pattern of washed stones and stripped cabbage flowers on the walls. Two decades ago, the owner, Mr. Ho, bought the land around the house and planned to merge it for construction; however, because of his Buddhist devotion and respect for his ancestors, he had to follow the divine instructions to preserve the overall appearance during the renovation. Mao Sen Jiang confessed that he was troubled by this for a long time. With the premise of not altering the exterior, it would not be easy to accommodate the structure of the old house to convert from one floor to three floors. As a result, with the owner's consent, Mao went to the gods and asked two questions: "Can the floor be re-done while the exterior is preserved?" and "Can the ceiling be re-done while the exterior is preserved?" which both received divine confirmation. Thus, the design team dug the foundation and built the structure underneath the exterior of the old house. New beams were added along the original walls to raise the second and third floors. At the same time, the temple's original builder was brought in to renovate the original Minnan-style building on the first floor, with the first and second floors in béton brut and the third floor showing the original ancestral house.
 
Upon completion of the renovation of the building, there was no interior planning. Eighteen years later, the owner expressed his desire to return to his ancestral home and transform it into a building with cultural heritage and asked for a new interior plan. Since the owner's children had grown up and had a large family, the ancestral home could hardly accommodate such a flourishing population. Therefore, the new layout eliminated some of the old space and planned for a master bedroom, a guest room, and a maid's room, and the rest space will create several tea rooms for the owner to invite his friends to enjoy tea.
 
"Learning from the past, incorporating the present, and marching together into the future" is the core of this building. After 60 years, this house has many scenes of old and new coexisting, just like the spirit of Wabi-sabi, integrating the ancient culture into the new modern life. The owner is one of the leading collectors of art tea sets in Taiwan and has long wished to meet friends in this place. The large table on the first floor is 7.5 meters in length, and the 1.5 cm thick Taiwan red cypress. That was driftwood found during the flood, can accommodate 20 people at a time to enjoy tea, and is combined with an open living room and a center island kitchen to create a spacious gathering space. On the second floor are the master bedroom and the worship hall, while on the third floor, there is another tea room and guest room with a view of the landscape. A three-story waterfall in the outdoor garden brings the building and space to life with water flow. With the sound of the water flowing incessantly, the interior landscape settles with the sunlight and air, creating a bright, comfortable, and tranquil experience.
 
The re-planning of the interior space was also a way to look back at the construction methods of 20 years ago and to examine whether the choice of building materials was correct. Apart from some parts that needed to be readjusted, the choice of original materials, stone, and béton brut was still the appropriate concept to continue the building into the next century so that the Ho residence and the tea culture could be passed on from generation to generation.

 

近一、二十年來,人們與建築的相處模式漸漸開始有了改變,從前多是三代以上家族同住,如今因社會時代背景的不同,開始是父母與小孩單純的兩代成員居住。因為有了如此改變,促使建築人重新思考家庭空間。

 

這幢傳承何宅是屋齡六十年的祖厝,改建前外觀是民國四、五十年閩南式房屋,當時居住面積只有單層,牆柱有洗石子與白菜花脫線的圖案。二十年前,業主何先生買下周邊土地準備進行合併建造,但因為是虔誠的佛教徒,尊敬著歷代祖先,改建時必須遵循神明囑咐保留整體外觀。毛森江坦言,為此他苦惱了許久。在不能變動外觀的前提之下,要從一層改為三層,老宅結構將難以承受。因此,在業主同意之下,毛森江到神明前提出兩問:「外觀保存,地板可否打破重做?」、「外觀保存,天花板可否打破重做」皆是聖筊。於是挖起地基,將結構施作於老房外觀下方,沿著原牆立新梁柱,加高樓面,增建出二、三樓。同時找來建廟的老師傅將原一樓的閩南式建築翻建到樓上,一、二樓為清水模,三樓則可見原來祖厝的模樣。

當時建築改建完成後,並無協助規劃室內空間。十八年後,業主向他說出心中的理想,希望能回到祖厝將之變成蘊有文化傳承氣息的建築,並委請重新規劃室內空間。由於業主的孩子皆已成家,子孫滿堂,祖厝也難以容納下如此人丁興盛的繁景,因此,新的格局剔除部分舊有空間,規劃為一間主臥室、一間客房與一間傭人房,餘下空間則打造多間茶室,供業主邀請朋友來品茗賞茶。

 

「學習過去,融合現在,攜手走向未來」是這幢建築的核心理念。走過六十年來到現代,這棟房屋有許多新舊並存共榮的景象,一如侘寂的精神,將舊有文化融合入現代新生活。業主是台灣收藏藝術茶具的的佼佼者,長久以來都希望能在這個地方以茶會友。一樓大桌總長七點五公尺,這厚度一點五公分的台灣紅檜,是從八八水災中尋得的漂流木,可一次容納二十人共聚享茶,結合開放型客廳與中島廚房,創造寬敞的聚會空間。二樓為主臥室與佛堂,三樓則有另一處可遠眺風景的茶室與客房。戶外庭園三層樓高的水瀑,使整幢建築與空間隨著水的流動而有生命力。川流不息的水聲潺潺,室內景觀隨著陽光和空氣而沉澱,展現光明、舒適、安靜的體驗。

 

此次重新規劃室內空間,同時也是回頭審視二十年前的建築工法,以及建材選擇是否正確,除了有些許部分須重新調整之外,選擇原始材料、石頭、清水混凝土依然是能夠延續建築走到下一個世紀的正確觀念,讓何宅與茶茗文化世代傳承。

—
 

Mao, Shen-Chiang Architecture Studio│毛森江建築工作室

 
www.maoshenchiang.com
A Natural House
上一頁

A Natural House

Reflection Glamping Cabins
下一頁

Reflection Glamping Cabins

  • About
  • Privacy policy
  • Track Order
  • Customer
  • Contact
  • Join us
FACEBOOK
instagram
Language

Copyright © WABISABI ISSUE. 侘寂傳媒有限公司 統一編號:90451315

  • Projects
    • Worldwide
    • Interiors
    • Features
  • Contemporary
    • Exhibitions
  • Record
  • Lifestyle
  • City Explore
  • News
  • Issue
Language