Members Only

加入會員後,點選Members Only即能閱讀更多完整文章及獨家內容。

Sign up now
WABISABI
  • Projects
    • Worldwide
    • Interiors
    • Features
  • Contemporary
    • Exhibitions
  • Record
  • Lifestyle
  • City Explore
  • News
  • Issue
  • Account
  • Search
  • Language
Mobile nav

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

懷揣對睡眠的熱情,溫柔守護身體感知

Passion for Sleep: Gently Enhancing the Body’s Well-being– moosburger・Schramm

 
 
 

也正是繆斯伯格和詩蘭慕這兩間百年品牌不畏麻煩,細心體察人們真正的睡眠需求,並持續研發創造高品質寢具的精神,讓林佳美如願實現讓所有人擁優質睡眠的理念。

 

 

Both moosburger and Schramm, with their century-old legacies, go to great lengths to understand real sleep needs. Their shared commitment to innovation and meticulous craftsmanship ensures the creation of superior bedding solutions—allowing Jia-Mei Lin to realize her vision of bringing the gift of truly restorative sleep to all.
 
 
 

你真的了解自己的身體嗎?睡眠對你來說又是何種存在?尤其在空氣中帶有些許涼意的日子,特別喜歡待在被窩盡情沉浸於睡眠帶來的舒適感。然而,不是每次都能稱心如意,即使滿心期待地躺在新買的床墊,倚靠於平時再熟悉不過的舊枕頭,到了半夜突然清醒且在難以入眠的情況總讓人困擾。若要歸根究柢,誘發失眠的原因有許多面向,但也許能從每日伴你入睡的寢具開始檢視。提及創造良好睡眠環境,第一片刻可能會想到床墊更換。但,枕頭是否也是關鍵因素之一?是不是我們經常在無形中忽略了兩者理應相輔相成的互補關係。

 

 

 

Do you truly understand your body? What role does sleep play in your life? As the air turns crisp, there is nothing more comforting than curling up under a warm blanket and immersing yourself in the soothing embrace of sleep. However, restful sleep is not always guaranteed. Even when lying on a brand-new mattress with a familiar pillow, the frustration of waking up in the middle of the night and struggling to fall back asleep is all too common. While the causes of insomnia are multifaceted, one possible solution lies in re-evaluating the essential elements of your sleep environment. When considering ways to improve sleep, replacing the mattress is often the first thought. But is the pillow just as crucial? Too often, we overlook the complementary relationship between these two elements, when in reality, they should work in harmony to support restorative sleep.
 
 
 
 
 

可以發現亞洲人的臉部骨骼較西方人小,得到睡眠呼吸中止症的機率高於後者 3 至 4 倍。平時若以左側睡姿勢能夠放鬆身體降低呼吸道阻塞,同時避免胃食道逆流,亦有助於大腦排毒。儘管我們明白側睡好處,這也意味著床墊與枕頭搭配的重要性,相應的軟硬度與高度會影響身體感受,甚至可能局限夜晚睡姿。面對此情況,身為睡眠守護者的詩蘭慕總經理林佳美會採取何種行動以開啟深層睡眠的開關呢?

 

 

 

Studies show that Asians, with smaller facial bone structures compared to Westerners, are three to four times more likely to develop sleep apnea. Sleeping on the left side can help relax the body, reduce airway obstruction, prevent acid reflux, and even aid in brain detoxification. While the benefits of side sleeping are well known, this underscores the importance of a well-matched mattress and pillow. The firmness and height of both significantly impact sleep posture and overall comfort. So how does Jia-Mei Lin, General Manager of Schramm Taiwan, take action to unlock the gateway to deep sleep?
 
 
 
 
 

傾心尋覓深層睡眠,遇見繆思伯格手工馬毛枕

A Journey to Deep Sleep: Discovering moosburger’s Handcrafted Horsehair Pillows
 

初次來到德國奢華床墊品牌詩蘭慕位於台中的旗艦總店採訪林佳美時,看著她座位後方櫃內大大小小有關睡眠、人體筋骨相關知識的書籍,隨即明白她對於睡眠這件事的熱情和全心投入。基於自身對睡眠的重視,她也希望每個人都可以找到合適的床枕,願意投資時間與心力倡導睡眠之於身體健康的影響。特別是亞洲地區上班上課時間長,且東方人相比於歐洲國家,較不注重枕頭高度與床墊硬度的配合,長期下來維持低頭姿勢導致頸椎問題找上身。好在林佳美引進擁有側睡專利的詩蘭慕床墊,以熱爐回火處理彈簧提供良好、舒適平穩地支撐各體態的身軀,但考量到多數亞洲人偏好硬床,也不是每顆枕頭都能符合所有人需求,於是她在起初代理詩蘭慕時,也找了非常多的枕頭在門市給客戶挑選,仍不免差強人意。

 

 

 

Stepping into Schramm’s flagship store in Taichung for our interview with Jia-Mei Lin, it quickly became evident that sleep is more than just a business to her—it is a lifelong passion. Behind her desk, shelves filled with books on sleep science and human physiology reflect her dedication to understanding how sleep impacts overall well-being. She is deeply committed to helping people find the perfect mattress and pillow, believing that investing in sleep is an investment in health. In Asia, where long working and studying hours are the norm, many people overlook the importance of pillow height and mattress firmness. Over time, maintaining a forward-leaning posture leads to cervical spine issues. Recognizing these concerns, Lin introduced Schramm’s patented side-sleeper mattress, designed with thermally tempered springs that provide optimal, even support for various body types. However, since many Asians prefer firmer beds, she found that not all pillows in the market met her customers’ diverse needs. Despite offering a wide selection of pillows in her showroom, the search for the ideal match remained challenging.
 
 
 
 
 

直到有一年,林佳美於德國科隆展遇見了繆思伯格(moosburger)奧地利手工馬毛枕,雖說本來就知道馬毛這個材質,在經過親身試躺後,她覺得這或許可以促成正確睡姿,也相當符合台灣氣候環境,於是決定先向廠商買各種款式的枕頭給自己團隊和顧客測試,果然獲得了良好反饋。林佳美也分享道,許多客戶就是習慣睡偏硬的床墊,進而影響睡姿變成側趴睡(這是整脊跟復健科醫師最不推薦的睡姿),若未選擇側睡專利床及正確挑選合適睡枕輔助,側睡時通常會壓迫到手臂導致頸脊不適,因此枕頭的挑選相當重要;而繆思伯格手工馬毛枕之所以深受顧客喜愛,正因它不僅吸濕透氣、恆溫,且提供 A . B 和 C 三種側睡枕順應各種睡眠喜好,還能輕鬆拉開拉鍊,依照個人需求調整內側馬毛高度,帶來舒適感受實現自由翻身,進而提高睡眠品質。這也意味著林佳美除了將舒適床墊引入市場外,對於各種睡眠習性的馬毛睡枕相對做了周全考量,提供顧客因人而異的需求,從而使肩膀與臀部維持完美平衡的枕頭。

 

 

 

That changed when Lin discovered moosburger’s handcrafted horsehair pillows at the Cologne trade fair in Germany. While she was already familiar with horsehair as a material, a personal test convinced her of its potential to encourage correct sleep posture—especially in Taiwan’s humid climate. She decided to purchase various models for her team and customers to try, and the overwhelmingly positive feedback confirmed her instincts. Many customers accustomed to firm mattresses often end up sleeping on their stomachs—a position that spinal specialists strongly advise against. Without the right side-sleeper mattress and a properly chosen pillow, side sleepers frequently experience arm strain and spinal discomfort. This is where moosburger’s horsehair pillows excel. Not only are they moisture-wicking, breathable, and temperature-regulating, but they also come in three distinct side-sleeper models—A, B, and C—catering to different sleep preferences. Each pillow features an easy-to-adjust zipper, allowing users to customize the horsehair fill to their personal needs. This adaptability enhances comfort, ensures effortless turning during sleep, and ultimately improves sleep quality. Lin’s commitment extends beyond introducing high-quality mattresses; she also carefully considers the diverse sleep habits of her customers, ensuring that every pillow provides the perfect balance of support for the shoulders and hips.
 
 
 
 
 

追求極致工藝,體貼睡眠需求

Mastering the Art of Craftsmanship to Meet Sleep Needs
 
 

其實馬毛產品的運用在歐洲已使用了五百多年,有許多品牌也有在使用這項材質,究竟繆思伯格馬毛枕有何與眾不同的魅力成功擄獲好幾代人的青睞呢?來自奧地利的繆思伯格作為馬毛工坊,自五代以來,至始至終都堅持參與馬毛洗滌到產品製作的過程,每道工序皆展現品牌對馬毛的熱情,與追求卓越工藝的家族精神。你現在所感受到枕頭極佳的彈性與支撐力,是工匠憑藉經驗累積的手感混合各來源馬毛,並堅持手工針疏、使用山泉水清洗等細節的成果。儘管明白手作製成既費工且成本相對高,但這一切只為了帶來絕佳的睡眠體驗,讓你在漫漫長夜享有舒爽環境,毫無顧慮地變換姿態,真正放鬆身心一覺到天亮,醒來再不會感到酸痛疲累。

 

 

 

Horsehair products have been used in Europe for over 500 years, and while many brands incorporate this material, what sets moosburger apart? For five generations, this Austrian family-owned horsehair workshop has remained steadfast in its commitment to overseeing every step of the process—from washing the horsehair to crafting the final product. Each stage reflects their unwavering passion for horsehair and a pursuit of artisanal excellence. The exceptional elasticity and support of a Moosburger pillow are the result of master craftsmen meticulously hand-mixing horsehair from various sources, carefully combing each strand, and washing the material in pure mountain spring water. Despite the labor-intensive, high-cost production process, moosburger remains dedicated to delivering an unparalleled sleep experience—ensuring you can rest comfortably, turn with ease, and wake up fully refreshed, free from soreness.
 
 
 
 
 

而且除了馬毛枕頭之外,繆思伯格亦貼心地推出馬毛薄墊。雖說詩蘭慕手工床墊透過熱爐回火彈簧能依據人們的身體重量和習慣,給予不同的硬度和張力,基本上即使用了百年也不會壞,但就衛生層面而言,還是建議 8 到 10 年換一次。這時,若鋪上繆思伯格馬毛薄墊輕鬆就能延續詩蘭慕床墊優質的睡感,以天然材質帶來親膚感受,面對台灣氣候潮濕,也能隨時拿去清洗烘曬,保持其清潔度。也正是繆斯伯格和詩蘭慕這兩間百年品牌不畏麻煩,細心體察人們真正的睡眠需求,並持續研發創造高品質寢具的精神,讓林佳美如願實現讓所有人擁優質睡眠的理念。

 

 

 

Beyond pillows, moosburger also offers horsehair under-mattresses. While Schramm’s handcrafted mattresses are engineered with thermally tempered springs that adapt to body weight and sleeping habits—boasting durability that lasts for generations—hygienic considerations suggest replacing a mattress every 8 to 10 years. With a moosburger horsehair under-mattress, customers can further enhance the luxurious comfort of a Schramm mattress. Its natural materials provide a soft, breathable surface that is gentle on the skin, and in Taiwan’s humid climate, it can be easily washed and sun-dried to maintain optimal hygiene. Ultimately, both moosburger and Schramm, with their century-old legacies, go to great lengths to understand real sleep needs. Their shared commitment to innovation and meticulous craftsmanship ensures the creation of superior bedding solutions—allowing Jia-Mei Lin to realize her vision of bringing the gift of truly restorative sleep to all.
 
 
 
 
 
Schramm | moosburger
A House With A View
上一頁

A House With A View

Wulingshan Eye Stone Spring
下一頁

Wulingshan Eye Stone Spring

  • About
  • Privacy policy
  • Track Order
  • Customer
  • Contact
  • Join us
FACEBOOK
instagram
Language

Copyright © WABISABI ISSUE. 侘寂傳媒有限公司 統一編號:90451315

  • Projects
    • Worldwide
    • Interiors
    • Features
  • Contemporary
    • Exhibitions
  • Record
  • Lifestyle
  • City Explore
  • News
  • Issue
Language