Members Only

加入會員後,點選Members Only即能閱讀更多完整文章及獨家內容。

Sign up now
WABISABI
  • Projects
    • Worldwide
    • Interiors
    • Features
  • Contemporary
    • Exhibitions
  • Record
  • Lifestyle
  • City Explore
  • News
  • Issue
  • Account
  • Search
  • Language
Mobile nav

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

  BRUJ 珍品櫃

BRUJ cabinet de curiosités

 

 

在 Jean Verville 建築師的作品中,時常可見藝術融入建築的創意構思,同時身兼為拉瓦爾大學教授的他,受到來自魁北克野獸派建築的啟發,便選擇了由 Marcel Bilodeau 在 1970 年設計的高層住宅,打造一處兼具居住功能,屬於自己的創意實驗室。這座建築猶如一件龐大的雕塑,與亞伯拉罕遼闊的平原與之相望,能俯瞰公園裡的所有動態與其對話,彷彿靜靜等待著無限的創意湧現。 

 

 

 

In Jean Verville's architectural works, the integration of art and creative concepts into building design is frequently apparent. As a professor at Laval University, Verville was inspired by the brutalist architecture of Quebec City. This influence led him to choose a high-rise residential building, designed by Marcel Bilodeau in the 1970s, to create his own habitable creative laboratory. The building, resembling a monumental sculpture, faces the expansive Plains of Abraham and overlooks the park's dynamic landscape, as if silently awaiting an endless flow of creativity.
 
 
 

Verville 的新奇實驗室面積僅 79 平方公尺,卻在改造裡的每處細節看見許多驚喜和巧思。在這次的設計實驗中,大量運用穿透、反射和金屬材質,製造強烈的視覺衝擊,讓空間除了實質功能外,還能體驗移動當中的動態景觀,將勞倫森山脈(Laurentian Mountains)、聖勞倫斯河(St Lawrence River)和城市的迷人景致一覽無遺,透過這些元素產生的作用,在縮放之間感受身體與空間的互動關係,使空間變得生動,藉由視覺產生的反射、重疊,擴展了空間的景深層次,反映著自然和生活、現實和變幻莫測的真實體驗。 

 
 
 
Verville's innovative laboratory spans just 79 square meters, yet every detail of its renovation reveals clever surprises and ingenuity. In this design experiment, transparency, reflection, and metallic materials are extensively employed to create a strong visual impact. Beyond its functional purpose, the space offers the experience of dynamic views in motion, showcasing unobstructed vistas of the Laurentian Mountains, the St. Lawrence River, and the urban landscape. These elements foster a sense of interaction between the body and the space, making it come alive. Through visual reflection and layering, the spatial depth is extended, capturing the interplay between nature, daily life, reality, and unpredictability.
 
 
 
 


MORE


MORE


MORE

在設計改造的過程中,Verville 將最初的布局徹底清理,移除空間裡的所有設備,僅留下了原始的混凝土結構和機電線路,善用南北兩側的開窗面,讓自然陽光在敞開地在空間裡自由漫射。他進一步安排可活動的玻璃牆體,通透特性使有限的空間能變動成 6 種格局,充滿有趣多變的靈活性,也消彌了侷促的壓迫感,還能依據使用需求彈性調整格局,無論是工作或是生活,隨時輕鬆地改變情境,使每一次的變動,都有新的發現。

 

 
 
During the renovation process, Verville completely cleared the original layout, removing all existing fixtures and leaving only the raw concrete structure and electromechanical systems. He maximized the use of windows on the north and south sides to allow natural light to flood the open space. Movable glass walls were then introduced, whose transparency enables the limited space to be reconfigured into six different layouts. This flexibility enhances the spatial experience, alleviating any sense of confinement, while allowing for easy adjustments to meet the needs of work or living. Each transformation offers a new discovery.
 
 
 
 

基於對靈活和實用性的充分思考,Verville 改變生活常規,導入模組概念,能根據不同的行為需求,在 6 種靈活格局裡創造 7 個獨立範圍,應變個人生活或滿足家庭中的多樣需求。那帶有金屬質感的垂直百葉簾,能隨時切換開放和隱私功能,根據情境隨心所欲地創造該範圍的開放邊界或選擇封閉的私密空間,如魔法般地施展場域內的物理變化,使感官體驗既豐富新奇又神秘有趣。

 

 
 
With careful consideration of flexibility and functionality, Verville redefined conventional living patterns by incorporating a modular concept. This concept creates seven distinct zones within the six flexible layouts, adapting to individual or family needs. The metallic vertical blinds add further flexibility, offering seamless transitions between openness and privacy. These blinds, almost magical in their ability to transform the space, enhance the sensory experience, making the environment rich, novel, and intriguingly mysterious.
 
 
 
 
 

Verville 在 BRUJ 一案不僅追求視覺的新鮮,還併入對環保與節能的思考,混凝土冬暖夏涼的結構特性,能減少對能源的依賴和消耗。光與影透過反射、穿透和金屬表材的交錯互動,創造多重的動態畫面,從工業燈具到家具家飾的選擇,像是展示他個人品味的真實萬花筒,為日常注入多變奇趣 ; 一如 Verville 結合幽默、風趣、與自我嘲諷風格,實踐至其專業和教學中,表達他獨特的設計態度和教學方式的哲學。這些設計元素邀請人們與空間產生互動體驗,體察多重感官和視覺的層次,使設計充滿互動、有趣和反思性,完美詮釋他對當代視覺的探索理念。

 

 

 

In the BRUJ project, Verville pursued not only visual innovation but also integrated considerations of sustainability and energy efficiency. The thermal properties of concrete, which provide warmth in winter and coolness in summer, reduce energy dependency. The interaction of light and shadow through reflection, transparency, and metallic surfaces creates dynamic, multi-layered visual effects. Industrial lighting and furniture choices further add to the eclectic aesthetic, reflecting Verville’s personal taste and infusing everyday life with a sense of discovery. Just as Verville combines humor, playfulness, and self-mockery in his professional practice and teaching, his unique design philosophy and teaching methods are clearly articulated. These design elements invite people to engage with the space, offering multi-sensory and visual experiences. They make the design interactive, enjoyable, and reflective, perfectly embodying his vision of contemporary visual exploration.
 
 
 
 
Design Studio | Studio Jean Verville Architectes @jeanvervillearchitecte
 
Photography |  Maryse Béland · Maxime Brouillet @_marysebeland
FVI
上一頁

FVI

Peninsula House
下一頁

Peninsula House

  • About
  • Privacy policy
  • Track Order
  • Customer
  • Contact
  • Join us
FACEBOOK
instagram
Language

Copyright © WABISABI ISSUE. 侘寂傳媒有限公司 統一編號:90451315

  • Projects
    • Worldwide
    • Interiors
    • Features
  • Contemporary
    • Exhibitions
  • Record
  • Lifestyle
  • City Explore
  • News
  • Issue
Language